成功源于不懈的努力。
0、4、你若一直在,我便一直爱。
1、你真的想知道我喜欢你的哪一点吗?可是我真的不敢说出口,但是又不得不说出口。我就是喜欢你离我远一点。
2、爱情和婚姻是两股道上跑的车。——蒙台涅
3、其实你像猪,为什么?因为你是我的掌上明珠。
4、不是我们去选择际遇,而是际遇选择我们。当际遇来到,我们能够做的,只是理解这个挑战。
5、我积着千亿年的相思,十亿年的力量,十亿年的气息,只为在情人节大声的对你说“我爱你”!
6、永远的爱是恪守最初的承诺。
7、我爱你,不光因为你的样子,还因为和你在一起时我的样子;我爱你,不光因为你为我而做的事,还因为为了你我能做成的事;我爱你,因为你能唤出我最真的那部分,我心里最美丽的地方被你的光芒照得通亮。
8、唱着伤心的歌曲,看着心爱的女孩。心是为你伤的,歌是为你唱的,心是为你伤的。我只是想要你幸福快乐,对不起。
9、爱情是一片炽热狂迷的痴心,一团无法扑灭的烈火,一种永不满足的欲望,一分如糖似蜜的喜悦,一阵如痴如醉的疯狂,一种没有安宁的劳苦和没有劳苦的安宁。──理查· 德· 弗尼维尔
10、我们的爱,就像来不及许愿的流星,再怎样美丽,也只能是以前。
11、我曾路过你的心,不是我不想停留,而是你不肯收留。
12、“我看你骨骼惊奇”“恩?然后呢”“是块和我在一起的好料呀”
13、男:“我们来玩个游戏吧!”女:“好呀!”男:“一二三木头人不许动!”女:“你动了!”男:“因为我对你心动了啊。”
14、“你喜欢暴富吗”“喜欢阿”“但是我不喜欢”“为什么”“因为我喜欢抱你”
15、我已经不再生你的气了,象我这样胸襟开阔、德高望重的人肯定会原谅你还在生我的气的!
16、那些时间会让你了解爱情,那些时间能够证明爱情,也能够把爱推翻。没有一种悲伤是不能被时间减轻的。如果时间不可以令你忘记那些不该记住的人,我们失去的的那些美好时光该在哪里?
17、97、老婆和老妈掉进了河里,我先救老妈,因为是老妈给了我生命,我找不到任何理由丢下她不管。老婆如果没救上来,我可以再给她陪葬,在墓里继续我们的爱情。
18、喜你人多,怪我懦弱
19、从来不跌倒不算光彩,每次跌倒后能再站起来,才是最大的荣耀。
成功源于不懈的努力。
全文拼音:chéng gōng yuán yú bù xiè de nǔ lì. 0 4 nǐ ruò yī zhí zài, wǒ biàn yī zhí ài. 1 nǐ zhēn de xiǎng zhī dào wǒ xǐ huān nǐ de nǎ yì diǎn ma? kě shì wǒ zhēn de bù gǎn shuō chū kǒu, dàn shì yòu bù dé bù shuō chū kǒu. wǒ jiù shì xǐ huān nǐ lí wǒ yuǎn yì diǎn. 2 ài qíng hé hūn yīn shì liǎng gǔ dào shàng pǎo de chē. mdash mdash méng tái niè 3 qí shí nǐ xiàng zhū, wèi shí me? yīn wèi nǐ shì wǒ de zhǎng shàng míng zhū. 4 bú shì wǒ men qù xuǎn zé jì yù, ér shì jì yù xuǎn zé wǒ men. dāng jì yù lái dào, wǒ men néng gòu zuò de, zhǐ shì lǐ jiě zhè gè tiǎo zhàn. 5 wǒ jī zhe qiān yì nián de xiāng sī, shí yì nián de lì liàng, shí yì nián de qì xī, zhǐ wèi zài qíng rén jié dà shēng de duì nǐ shuō ldquo wǒ ài nǐ rdquo! 6 yǒng yuǎn de ài shì kè shǒu zuì chū de chéng nuò. 7 wǒ ài nǐ, bù guāng yīn wèi nǐ de yàng zi, hái yīn wèi hé nǐ zài yì qǐ shí wǒ de yàng zi wǒ ài nǐ, bù guāng yīn wèi nǐ wèi wǒ ér zuò de shì, hái yīn wèi wèi le nǐ wǒ néng zuò chéng de shì wǒ ài nǐ, yīn wèi nǐ néng huàn chū wǒ zuì zhēn de nà bù fèn, wǒ xīn lǐ zuì měi lì de dì fāng bèi nǐ de guāng máng zhào de tōng liàng. 8 chàng zhe shāng xīn de gē qǔ, kàn zhe xīn ài de nǚ hái. xīn shì wèi nǐ shāng de, gē shì wèi nǐ chàng de, xīn shì wèi nǐ shāng de. wǒ zhǐ shì xiǎng yào nǐ xìng fú kuài lè, duì bù qǐ. 9 ài qíng shì yī piàn chì rè kuáng mí de chī xīn, yī tuán wú fǎ pū miè de liè huǒ, yī zhǒng yǒng bù mǎn zú de yù wàng, yī fēn rú táng shì mì de xǐ yuè, yī zhèn rú chī rú zuì de fēng kuáng, yī zhǒng méi yǒu ān níng de láo kǔ hé méi yǒu láo kǔ de ān níng. lǐ chá middot dé middot fú ní wéi ěr 10 wǒ men de ài, jiù xiàng lái bù jí xǔ yuàn de liú xīng, zài zěn yàng měi lì, yě zhǐ néng shì yǐ qián. 11 wǒ céng lù guò nǐ de xīn, bú shì wǒ bù xiǎng tíng liú, ér shì nǐ bù kěn shōu liú. 12 ldquo wǒ kàn nǐ gǔ gé jīng qí rdquo ldquo ēn? rán hòu ne rdquo ldquo shì kuài hé wǒ zài yì qǐ de hǎo liào ya rdquo 13 nán: ldquo wǒ men lái wán gè yóu xì ba! rdquo nǚ: ldquo hǎo ya! rdquo nán: ldquo yī èr sān mù tou rén bù xǔ dòng! rdquo nǚ: ldquo nǐ dòng le! rdquo nán: ldquo yīn wèi wǒ duì nǐ xīn dòng le a. rdquo 14 ldquo nǐ xǐ huān bào fù ma rdquo ldquo xǐ huān ā rdquo ldquo dàn shì wǒ bù xǐ huān rdquo ldquo wèi shí me rdquo ldquo yīn wèi wǒ xǐ huān bào nǐ rdquo 15 wǒ yǐ jīng bù zài shēng nǐ de qì le, xiàng wǒ zhè yàng xiōng jīn kāi kuò dé gāo wàng zhòng de rén kěn dìng huì yuán liàng nǐ hái zài shēng wǒ de qì de! 16 nèi xiē shí jiān huì ràng nǐ liǎo jiě ài qíng, nèi xiē shí jiān néng gòu zhèng míng ài qíng, yě néng gòu bǎ ài tuī fān. méi yǒu yī zhǒng bēi shāng shì bù néng bèi shí jiān jiǎn qīng de. rú guǒ shí jiān bù kě yǐ lìng nǐ wàng jì nèi xiē bù gāi jì zhù de rén, wǒ men shī qù de de nèi xiē měi hǎo shí guāng gāi zài nǎ lǐ? 17 97 lǎo pó hé lǎo mā diào jìn le hé lǐ, wǒ xiān jiù lǎo mā, yīn wéi shì lǎo mā gěi le wǒ shēng mìng, wǒ zhǎo bu dào rèn hé lǐ yóu diū xià tā bù guǎn. lǎo pó rú guǒ méi jiù shàng lái, wǒ kě yǐ zài gěi tā péi zàng, zài mù lǐ jì xù wǒ men de ài qíng. 18 xǐ nǐ rén duō, guài wǒ nuò ruò 19 cóng lái bù diē dǎo bù suàn guāng cǎi, měi cì diē dǎo hòu néng zài zhàn qǐ lái, cái shì zuì dà de róng yào. chéng gōng yuán yú bù xiè de nǔ lì.