士搏出惊涛骇流而不沉沦,懦夫在风平浪静也会溺水。
0、爱情似深夜流星,划过长空、耀眼动人,可短暂如昙花一现。婚姻如山间溪流,顺势而下、潺潺淙淙、如陈酒历久弥香。
1、什么时候想嫁人了就告诉我,我娶你。
2、我是何其幸运,今生得以遇见你,我又是何其不幸运,与你终成路人。
3、39、没有哪种爱情,需要你放弃尊严作践自己,要你去受罪吃苦。爱情或许会让你不知所措,会让你嫉妒生气,会让你伤心流泪。但它最终是温暖的,能给你愉悦,能给你安全感。如果不是这样,那要么爱错人,要么用错方法。与其受罪,还不如单身。没有你想要的拥
4、时间不是让人忘了痛,而是让人习惯了痛。
5、对你的思念太重,压断了电话线,烧坏了手机卡,掏尽了钱包袋,吃光了安眠药,唉!可我还是想见你。
6、“我昨晚做了个梦,现在实现了”“什么梦啊?”“和喜欢的人聊天”
7、你眸光流转,会心一笑,胜过千万句对白;你真情传递,脉脉不语,胜过万语千言。
8、你才傻瓜呢!
9、看了牛郎织女的故事后,我才知道什么叫--爱情;看了桃园三结义的故事后,我才知道什么叫--兄弟;看了你和猩猩的合照后,我才知道什么叫--绝配!
10、离别对于爱情,就像风对于火一样:它熄灭了火星,但却能煽起狂焰。——阿巴巴耶娃
11、82、有一天我突然发现你不在我的列表里了,但是我并没有删除你。
12、这一杯我敬你,敬你漫不经心走进我的生命,不动声色毁了我的生活,干了这杯,对于爱情,我只字不提。
13、多希望你能明白我,即使我什么也不说。
14、如果可以重新排列英文字母,我会把U跟I放在一起。
15、如果你不怕麻烦的话,可以麻烦喜欢我一下吗?
16、你是我心目中百分之一百的女孩,你是动人的女孩!如果真的可以,我愿意和你一生相伴!但是,你快乐所以我快乐,你痛苦所以我难受,千言万语也表达不了我对你的感情,我只想与你一同走过。
17、耳中所听皆是你的呢喃,心之所向是指你为南,目之所及除你之外尽是荒野。
18、你的犹豫期已经超过,不许三心二意了!从今天起,只许温柔体贴,不许横行霸道;只许爱,不许恨;只许笑,不许哭。
19、习惯就是一切,甚至在爱情中也是如此。——沃维纳格
我决不相信,任何先天的或后天的才能,可以无需坚定的长期若干的品质而得到成功。——狄更斯
全文拼音:shì bó chū jīng tāo hài liú ér bù chén lún, nuò fū zài fēng píng làng jìng yě huì nì shuǐ. 0 ài qíng shì shēn yè liú xīng, huá guò cháng kōng yào yǎn dòng rén, kě duǎn zàn rú tán huā yī xiàn. hūn yīn rú shān jiān xī liú, shùn shì ér xià chán chán cóng cóng rú chén jiǔ lì jiǔ mí xiāng. 1 shén me shí hòu xiǎng jià rén le jiù gào sù wǒ, wǒ qǔ nǐ. 2 wǒ shì hé qí xìng yùn, jīn shēng de yǐ yù jiàn nǐ, wǒ yòu shì hé qí bù xìng yùn, yǔ nǐ zhōng chéng lù rén. 3 39 méi yǒu nǎ zhǒng ài qíng, xū yào nǐ fàng qì zūn yán zuó jiàn zì jǐ, yào nǐ qù shòu zuì chī kǔ. ài qíng huò xǔ huì ràng nǐ bù zhī suǒ cuò, huì ràng nǐ jí dù shēng qì, huì ràng nǐ shāng xīn liú lèi. dàn tā zuì zhōng shì wēn nuǎn de, néng gěi nǐ yú yuè, néng gěi nǐ ān quán gǎn. rú guǒ bú shì zhè yàng, nà yào me ài cuò rén, yào me yòng cuò fāng fǎ. yǔ qí shòu zuì, hái bù rú dān shēn. méi yǒu nǐ xiǎng yào de yōng 4 shí jiān bú shì ràng rén wàng le tòng, ér shì ràng rén xí guàn le tòng. 5 duì nǐ de sī niàn tài zhòng, yā duàn le diàn huà xiàn, shāo huài le shǒu jī kǎ, tāo jǐn le qián bāo dài, chī guāng le ān mián yào, āi! kě wǒ hái shì xiǎng jiàn nǐ. 6 ldquo wǒ zuó wǎn zuò le gè mèng, xiàn zài shí xiàn le rdquo ldquo shén me mèng a? rdquo ldquo hé xǐ huān de rén liáo tiān rdquo 7 nǐ móu guāng liú zhuǎn, huì xīn yī xiào, shèng guò qiān wàn jù duì bái nǐ zhēn qíng chuán dì, mò mò bù yǔ, shèng guò wàn yǔ qiān yán. 8 nǐ cái shǎ guā ne! 9 kàn le niú láng zhī nǚ de gù shì hòu, wǒ cái zhī dào shén me jiào ài qíng kàn le táo yuán sān jié yì de gù shì hòu, wǒ cái zhī dào shén me jiào xiōng dì kàn le nǐ hé xīng xīng de hé zhào hòu, wǒ cái zhī dào shén me jiào jué pèi! 10 lí bié duì yú ài qíng, jiù xiàng fēng duì yú huǒ yí yàng: tā xī miè le huǒ xīng, dàn què néng shān qǐ kuáng yàn. mdash mdash a bā bā yé wá 11 82 yǒu yì tiān wǒ tū rán fā xiàn nǐ bù zài wǒ de liè biǎo lǐ le, dàn shì wǒ bìng méi yǒu shān chú nǐ. 12 zhè yī bēi wǒ jìng nǐ, jìng nǐ màn bù jīng xīn zǒu jìn wǒ de shēng mìng, bù dòng shēng sè huǐ le wǒ de shēng huó, gàn le zhè bēi, duì yú ài qíng, wǒ zhī zì bù tí. 13 duō xī wàng nǐ néng míng bái wǒ, jí shǐ wǒ shén me yě bù shuō. 14 rú guǒ kě yǐ chóng xīn pái liè yīng wén zì mǔ, wǒ huì bǎ U gēn I fàng zài yì qǐ. 15 rú guǒ nǐ bù pà má fán de huà, kě yǐ má fán xǐ huān wǒ yī xià ma? 16 nǐ shì wǒ xīn mù zhōng bǎi fēn zhī yī bǎi de nǚ hái, nǐ shì dòng rén de nǚ hái! rú guǒ zhēn de kě yǐ, wǒ yuàn yì hé nǐ yī shēng xiàng bàn! dàn shì, nǐ kuài lè suǒ yǐ wǒ kuài lè, nǐ tòng kǔ suǒ yǐ wǒ nán shòu, qiān yán wàn yǔ yě biǎo dá bù liǎo wǒ duì nǐ de gǎn qíng, wǒ zhǐ xiǎng yǔ nǐ yī tóng zǒu guò. 17 ěr zhōng suǒ tīng jiē shì nǐ de ní nán, xīn zhī suǒ xiàng shì zhǐ nǐ wèi nán, mù zhī suǒ jí chú nǐ zhī wài jìn shì huāng yě. 18 nǐ de yóu yù qī yǐ jīng chāo guò, bù xǔ sān xīn èr yì le! cóng jīn tiān qǐ, zhǐ xǔ wēn róu tǐ tiē, bù xǔ héng xíng bà dào zhǐ xǔ ài, bù xǔ hèn zhǐ xǔ xiào, bù xǔ kū. 19 xí guàn jiù shì yī qiè, shèn zhì zài ài qíng zhōng yě shì rú cǐ. mdash mdash wò wéi nà gé wǒ jué bù xiāng xìn, rèn hé xiān tiān de huò hòu tiān de cái néng, kě yǐ wú xū jiān dìng de cháng qī ruò gān de pǐn zhì ér dé dào chéng gōng. mdash mdash dí gēng sī