每天都要励志,人生就要活得漂亮,走得铿锵。自己不奋斗,终归是摆设。无论你是谁,宁可做拼搏的失败者,也不要做安于现状的平凡人。不谈以前的艰难,只论现在的坚持。人生就像舞台,不到谢幕,永远不要认输!
0、你曾经不被人所爱,你才会珍惜将来那个爱你的人。
1、深情是我担不起的重任,情话只是偶然兑现的谎言!
2、爱是一种需要不断被人证明的虚妄,就像烟花需要被点燃才能看到辉煌一样。
3、爱神能征服一切,我们还是向爱神屈服吧。——维吉尔
4、爱不需要任何理由,了解!相爱可以是1秒以前才开始的!爱一个人,可以付出一切!包括生命!
5、两情若是久长时,以岂在朝朝暮暮。——秦观
6、爱情对于男人不过是身外之物,对于女人却是整个生命。——乔·拜伦
7、什么是爱情?爱情是大自然的珍宝,是欢乐的宝库,是最大的愉快,是从不使人生厌的祝福。——查特顿
8、爱情犹如一条长河,在汇集各个支流的同时,它的河湘江越来越宽,河底越来越深不可测。——接祖米希娜
9、我从来没有想过有朝一日站在她旁边的那个人不是我。——胡歌《生活启示录》
10、一生至少该有一次,为了某人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇见你。
11、挑剔就是扼杀爱情;凡事都不可太挑剔。 —— 约·布朗
12、爱情像衣服,虽然很多,但适合的只有一件。
13、不要埋怨总是疑心的人,体会他们曾经总是太容易相信别人。
14、如果她是一种植物,我的眼光就是水,这样浇灌了三年,或许她从来没有想过她如此滋润的原因。——冯唐《万物生长》
15、以后你会不经意地想起我,请别忘记我曾那样深深地爱过你。
16、爱一个人就是喜欢和她拥有现在,却又追忆着和她一起的过去,告诉她那一年自己怎样偷偷喜欢她,远远地凝望着她。
17、傻是我的特长,痴是我的理想,当傻和痴交织在一起的时候,便是我梦境里最美的天堂!别笑我,我就这么痴心,我会傻傻地爱你痴痴地恋你,一直到老!
18、若爱,请深爱;若弃,请彻底。不要暧昧,伤人伤己。
19、谁暖过我心窝,谁心疼我哭过!
每日励志格言:青春是人生中最重要的基石,它暗示着我们的未来。我们只有不断地为它添砖加瓦,才能在最终盖起一座属于自己的城堡。同时,它也是一把代表着希望的钥匙,打开城堡的大门,开启我们美好的未来!
全文拼音:měi tiān dū yào lì zhì, rén shēng jiù yào huó dé piào liàng, zǒu dé kēng qiāng. zì jǐ bù fèn dòu, zhōng guī shì bǎi shè. wú lùn nǐ shì shuí, nìng kě zuò pīn bó de shī bài zhě, yě bú yào zuò ān yú xiàn zhuàng de píng fán rén. bù tán yǐ qián de jiān nán, zhǐ lùn xiàn zài de jiān chí. rén shēng jiù xiàng wǔ tái, bú dào xiè mù, yǒng yuǎn bú yào rèn shū! 0 nǐ céng jīng bù bèi rén suǒ ài, nǐ cái huì zhēn xī jiāng lái nà gè ài nǐ de rén. 1 shēn qíng shì wǒ dān bù qǐ de zhòng rèn, qíng huà zhǐ shì ǒu rán duì xiàn de huǎng yán! 2 ài shì yī zhǒng xū yào bù duàn bèi rén zhèng míng de xū wàng, jiù xiàng yān huā xū yào bèi diǎn rán cái néng kàn dào huī huáng yí yàng. 3 ài shén néng zhēng fú yī qiè, wǒ men hái shì xiàng ài shén qū fú ba. wéi jí ěr 4 ài bù xū yào rèn hé lǐ yóu, liǎo jiě! xiāng ài kě yǐ shì 1 miǎo yǐ qián cái kāi shǐ de! ài yí ge rén, kě yǐ fù chū yī qiè! bāo kuò shēng mìng! 5 liǎng qíng ruò shì jiǔ cháng shí, yǐ qǐ zài zhāo zhāo mù mù. qín guān 6 ài qíng duì yú nán rén bù guò shì shēn wài zhī wù, duì yú nǚ rén què shì zhěng gè shēng mìng. qiáo bài lún 7 shén me shì ài qíng? ài qíng shì dà zì rán de zhēn bǎo, shì huān lè de bǎo kù, shì zuì dà de yú kuài, shì cóng bù shǐ rén shēng yàn de zhù fú. chá tè dùn 8 ài qíng yóu rú yī tiáo cháng hé, zài huì jí gè gè zhī liú de tóng shí, tā de hé xiāng jiāng yuè lái yuè kuān, hé dǐ yuè lái yuè shēn bù kě cè. jiē zǔ mǐ xī nà 9 wǒ cóng lái méi yǒu xiǎng guò yǒu zhāo yī rì zhàn zài tā páng biān de nà gè rén bú shì wǒ. hú gē shēng huó qǐ shì lù 10 yī shēng zhì shǎo gāi yǒu yī cì, wèi le mǒu rén ér wàng le zì jǐ, bù qiú yǒu jié guǒ, bù qiú tóng háng, bù qiú céng jīng yōng yǒu, shèn zhì bù qiú nǐ ài wǒ. zhǐ qiú zài wǒ zuì měi dí nián huá lǐ, yù jiàn nǐ. 11 tiāo tī jiù shì è shā ài qíng fán shì dōu bù kě tài tiāo tī. yuē bù lǎng 12 ài qíng xiàng yī fú, suī rán hěn duō, dàn shì hé de zhǐ yǒu yī jiàn. 13 bú yào mán yuàn zǒng shì yí xīn de rén, tǐ huì tā men céng jīng zǒng shì tài róng yì xiāng xìn bié rén. 14 rú guǒ tā shì yī zhòng zhí wù, wǒ de yǎn guāng jiù shì shuǐ, zhè yàng jiāo guàn le sān nián, huò xǔ tā cóng lái méi yǒu xiǎng guò tā rú cǐ zī rùn de yuán yīn. féng táng wàn wù shēng zhǎng 15 yǐ hòu nǐ huì bù jīng yì dì xiǎng qǐ wǒ, qǐng bié wàng jì wǒ céng nà yàng shēn shēn dì ài guò nǐ. 16 ài yí ge rén jiù shì xǐ huān hé tā yōng yǒu xiàn zài, què yòu zhuī yì zhe hé tā yì qǐ de guò qù, gào sù tā nà yī nián zì jǐ zěn yàng tōu tōu xǐ huān tā, yuǎn yuǎn dì níng wàng zhe tā. 17 shǎ shì wǒ de tè cháng, chī shì wǒ de lǐ xiǎng, dāng shǎ hé chī jiāo zhī zài yì qǐ de shí hòu, biàn shì wǒ mèng jìng lǐ zuì měi dí tiān táng! bié xiào wǒ, wǒ jiù zhè me chī xīn, wǒ huì shǎ shǎ dì ài nǐ chī chī dì liàn nǐ, yī zhí dào lǎo! 18 ruò ài, qǐng shēn ài ruò qì, qǐng chè dǐ. bú yào ài mèi, shāng rén shāng jǐ. 19 shuí nuǎn guò wǒ xīn wō, shuí xīn téng wǒ kū guò! měi rì lì zhì gé yán: qīng chūn shì rén shēng zhōng zuì zhòng yào de jī shí, tā àn shì zhe wǒ men de wèi lái. wǒ men zhǐ yǒu bù duàn dì wèi tā tiān zhuān jiā wǎ, cái néng zài zuì zhōng gài qǐ yī zuò shǔ yú zì jǐ de chéng bǎo. tóng shí, tā yě shì yī bǎ dài biǎo zhe xī wàng de yào shi, dǎ kāi chéng bǎo de dà mén, kāi qǐ wǒ men měi hǎo de wèi lái!