朋友圈每日鼓励人励志:人,其实不需要太多的东西,只要健康地活着,真诚地爱着,也不失为一种富有。别把生活当作游戏,谁游戏人生,生活就惩罚谁,这不是劝诫,而是--规则!
0、发展独立思考和独立判断的一般能力,应当始终放在首位,而不应当把获得专业知识放在首位。如果一个人掌握了他的学科的基础理论,并且学会了独立地思考和工作,他必定会找到他自己的道路,而且比起那种主要以获得细节知识为其培训内容的人来,他一定会更好地适应进步和变化。——爱因斯坦 (美国)
1、我愿用我作部的性命,从事研究科学,来贡献给生育我栽培我的祖国和人民。——巴甫罗夫
2、凡是不爱自己国家的人,什么都不会爱。——拜伦
3、以身许国,何事不敢为?——岳飞
4、我坚持奋战五十余年,致力于科学的发展。用一个词可以道出我最艰辛的工作特点,这个词就是失败。 —— 汤姆逊
5、位卑未敢忘忧国。——陆游
6、一个通过征税求繁荣的国家就好像一个缩在桶里想把自己提起来的人。
7、劳动者的组织性、纪律性、坚毅精神以及同全世界劳动者的团结一致,是取得最后胜利的保证。——列宁
8、爱国如饥渴。 —— 范晔
9、国家是为人而建立,而人不是为国家而生存。——爱因斯坦
10、以身许国,何事不可为?——岳飞
11、祖国更重于生命,是我们的母亲,我们的土地。——聂鲁达
12、如何亡国恨,尽在大江东!——清·屈大均
13、我们深信教育是国家万年根本大计。
14、除非你能消除人类爱国的心,否则世界永远不会太平。——肖伯纳
15、剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
16、真正的爱国主义不排斥对于其他人的爱国主义的理解。——伊丽莎白女王二世
17、爱国主义就是千百年来固定下来的对自己的祖国的一种最深厚的感情。 ——列宁
18、我愿用我作部的生命,从事研究科学,来贡献给生育我栽培我的祖国和人民。——巴甫罗夫
19、没有祖国,就没有幸福。每个人必须植根于祖国的土壤里。——屠格涅夫
人生当自强,人的一生,总会遇见挫折磨难,但人生没有过不去的坎,走过了,便是一种收获,便会让自己成长起来。拥有的时候,多加珍惜,无论是亲情,友情还是爱情,平安就是福。且行且惜,且走且悟,人生之中唯有自强不息,勇敢向前,方可走出一条阳光大道。
全文拼音:péng yǒu quān měi rì gǔ lì rén lì zhì: rén, qí shí bù xū yào tài duō de dōng xī, zhǐ yào jiàn kāng dì huó zhe, zhēn chéng dì ài zhe, yě bù shī wéi yī zhǒng fù yǒu. bié bǎ shēng huó dàng zuò yóu xì, shuí yóu xì rén shēng, shēng huó jiù chéng fá shuí, zhè bú shì quàn jiè, ér shì guī zé! 0 fā zhǎn dú lì sī kǎo hé dú lì pàn duàn de yì bān néng lì, yīng dāng shǐ zhōng fàng zài shǒu wèi, ér bù yīng dāng bǎ huò dé zhuān yè zhī shi fàng zài shǒu wèi. rú guǒ yí ge rén zhǎng wò le tā de xué kē de jī chǔ lǐ lùn, bìng qiě xué huì le dú lì dì sī kǎo hé gōng zuò, tā bì dìng huì zhǎo dào tā zì jǐ de dào lù, ér qiě bǐ qǐ nà zhǒng zhǔ yào yǐ huò dé xì jié zhī shí wèi qí péi xùn nèi róng de rén lái, tā yí dìng huì gèng hǎo dì shì yìng jìn bù hé biàn huà. ài yīn sī tǎn měi guó 1 wǒ yuàn yòng wǒ zuò bù de xìng mìng, cóng shì yán jiū kē xué, lái gòng xiàn gěi shēng yù wǒ zāi péi wǒ de zǔ guó hé rén mín. bā fǔ luó fū 2 fán shì bù ài zì jǐ guó jiā de rén, shén me dōu bú huì ài. bài lún 3 yǐ shēn xǔ guó, hé shì bù gǎn wéi? yuè fēi 4 wǒ jiān chí fèn zhàn wǔ shí yú nián, zhì lì yú kē xué de fā zhǎn. yòng yí gè cí kě yǐ dào chū wǒ zuì jiān xīn de gōng zuò tè diǎn, zhè gè cí jiù shì shī bài. tāng mǔ xùn 5 wèi bēi wèi gǎn wàng yōu guó. lù yóu 6 yí gè tōng guò zhēng shuì qiú fán róng de guó jiā jiù hǎo xiàng yí gè suō zài tǒng lǐ xiǎng bǎ zì jǐ tí qǐ lái de rén. 7 láo dòng zhě de zǔ zhī xìng jì lǜ xìng jiān yì jīng shén yǐ jí tóng quán shì jiè láo dòng zhě de tuán jié yī zhì, shì qǔ de zuì hòu shèng lì de bǎo zhèng. liè níng 8 ài guó rú jī kě. fàn yè 9 guó jiā shì wéi rén ér jiàn lì, ér rén bú shì wèi guó jiā ér shēng cún. ài yīn sī tǎn 10 yǐ shēn xǔ guó, hé shì bù kě wèi? yuè fēi 11 zǔ guó gèng zhòng yú shēng mìng, shì wǒ men de mǔ qīn, wǒ men de tǔ dì. niè lǔ dá 12 rú hé wáng guó hèn, jǐn zài dà jiāng dōng! qīng qū dà jūn 13 wǒ men shēn xìn jiào yù shì guó jiā wàn nián gēn běn dà jì. 14 chú fēi nǐ néng xiāo chú rén lèi ài guó de xīn, fǒu zé shì jiè yǒng yuǎn bú huì tài píng. xiāo bó nà 15 jiàn wài hū chuán shōu jì běi, chū wén tì lèi mǎn yī shang. 16 zhēn zhèng de ài guó zhǔ yì bù pái chì duì yú qí tā rén de ài guó zhǔ yì de lǐ jiě. yī lì shā bái nǚ wáng èr shì 17 ài guó zhǔ yì jiù shì qiān bǎi nián lái gù dìng xià lái de duì zì jǐ de zǔ guó de yī zhǒng zuì shēn hòu de gǎn qíng. liè níng 18 wǒ yuàn yòng wǒ zuò bù de shēng mìng, cóng shì yán jiū kē xué, lái gòng xiàn gěi shēng yù wǒ zāi péi wǒ de zǔ guó hé rén mín. bā fǔ luó fū 19 méi yǒu zǔ guó, jiù méi yǒu xìng fú. měi ge rén bì xū zhí gēn yú zǔ guó de tǔ rǎng lǐ. tú gé niè fū rén shēng dāng zì qiáng, rén de yī shēng, zǒng huì yù jiàn cuò zhé mó nàn, dàn rén shēng méi yǒu guò bù qù de kǎn, zǒu guò le, biàn shì yī zhǒng shōu huò, biàn huì ràng zì jǐ chéng zhǎng qǐ lái. yōng yǒu de shí hòu, duō jiā zhēn xī, wú lùn shì qīn qíng, yǒu qíng hái shì ài qíng, píng ān jiù shì fú. qiě xíng qiě xī, qiě zǒu qiě wù, rén shēng zhī zhōng wéi yǒu zì qiáng bù xī, yǒng gǎn xiàng qián, fāng kě zǒu chū yī tiáo yáng guāng dà dào.